Tolk en/of vertaler in een rechtszaak

Als beëdigd tolk of vertaler kunt u de vraag krijgen om op te treden in een rechtszaak. De Rechtspraak en het Openbaar Ministerie maken alleen gebruik van tolken en vertalers uit het landelijk Register beëdigde tolken en vertalers. Hoe wordt u als tolk/vertaler gevraagd en hoe werkt het?

Wie kan u vragen te tolken en/of vertalen in een rechtszaak?

In een strafzaak of zaak over vreemdelingenbewaring

Na het accepteren van een tolkopdracht via uw intermediair ontvangt u automatisch de oproepbrief en benodigde informatie. Gaat het om een vertaling, dan is dit meestal een dagvaardingOproep om voor de rechter te verschijnen. en/of processtukken (documenten).

In een civiele jeugdrechtzaak

Heeft een partij een tolk nodig in een civiele jeugdrechtzaak, zoals een ondertoezichtstellingMaatregel opgelegd door de kinderrechter waarbij de ouders of verzorgers van een kind ​worden beperkt in het ouderlijk gezag/voogdij en waarbij het toezicht op het kind wordt opgedragen aan een jeugdbeschermingsorganisatie (een zogenoemde gecertificeerde instelling). of uithuisplaatsing? Dan moet de verzoeker de tolk regelen en betalen. Meestal is dit de Raad voor de KinderbeschermingOrgaan van het ministerie van Justitie en Veiligheid, gevestigd in elke arrondissementshoofdplaats. De raad behartigt de belangen van minderjarigen die dat nodig hebben en adviseert de kinderrechter bijvoorbeeld bij verzoeken om ondertoezichtstelling en uithuisplaatsing. De raad heeft een adviserende rol of treedt op als procespartij in zaken over gezag, omgang, ondertoezichtstelling en uithuisplaatsing. of een jeugdbeschermingsorganisatie (gecertificeerde instelling).

In een civiele of bestuursrechtelijke zaak

Heeft een partij een tolk nodig in een civiele of een bestuursrechtelijke procedure? Dan moet de partij zelf een tolk regelen en betalen. Afhankelijk van inkomen en eigen vermogen​Eigen vermogen is de totale waarde van de bezittingen min de schulden. kan het zijn dat de partij recht heeft op een tegemoetkoming in de kosten van een advocaatRaadsman of raadsvrouw in juridische aangelegenheden. Een advocaat is lid van de Nederlandse Orde van Advocaten. en/of een mediator en ook een tolk.

Hoe treedt u op als tolk en/of vertaler in een rechtszaak?

  • U kunt zich voorbereiden met de informatie die u over de zaak krijgt. Voor een strafzaak is dit vaak de dagvaarding, soms alleen het wetsartikel dat is overtreden.
  • Tijdens de zitting zit u naast of dicht bij de partij voor wie u tolkt. U tolkt alles wat er gezegd wordt; het is de bedoeling dat sprekers na elke paar zinnen wachten op uw vertolking.
  • U volgt de gedragscode voor tolken en vertalers (zoek.officielebekendmakingen.nl)
  • Bent u via uw intermediair gevraagd om als tolk en/of vertaler in een rechtszaak op te treden? Na het accepteren van de opdracht ontvangt u automatisch de oproep met alle benodigde gegevens voor uw tolkdienst. Op de dag van de zitting meldt u zich bij de rechtbankRechtsprekend orgaan dat in eerste aanleg oordeelt over zaken zoals echtscheidingen, misdrijven, geldvorderingen, en de meeste bestuursrechtelijke geschillen. Ook wordt met het begrip rechtbank het gebouw aangeduid waarin de rechtbank zetelt. en voert u de tolkdiensten uit. Na de zitting scant de prestatieverklaarder de QR-code op uw oproepingsbrief om de geleverde diensten te accorderen. U kunt vervolgens uw gewerkte uren en gemaakte kosten declareren bij de intermediair. Voor meer details over het declaratieproces kunt u contact opnemen met uw intermediair.
  • U kunt uw ervaringen met het tolken en/of vertalen in de rechtszaak aan de Rechtspraak doorgeven. ❌Download het feedbackformulier voor tolken/vertalers

Denkt u niet naar behoren te kunnen tolken, bijvoorbeeld vanwege gebrek aan kennis of ervaring? Dan moet u dit tijdig laten weten aan degene die u heeft benaderd om te tolken/vertalen.

Wilt u ook ingezet kunnen worden als tolk en/of vertaler in rechtszaken?

U kunt zich aanmelden bij het landelijk Register beëdigde tolken en vertalers (bureauwbtv.nl).

Na uw toelating moet u binnen 2 maanden een eed of belofte afleggen bij een rechtbank (bureauwbtv.nl). U krijgt dan een akteOndertekend geschrift dat als bewijs kan dienen. van beëdiging. Deze moet u toevoegen aan uw gegevens in het register.

Vraag bij de rechtbank waar uw woonplaats onder valt hoe u een verzoek tot beëdiging indient. De procedure verschilt per rechtbank.

Klacht over u als tolk/vertaler?

Een partij in een rechtszaak, een rechtsprekende organisatie of het Openbaar MinisterieValt onder het ministerie van Justitie. Geeft leiding aan het opsporingsonderzoek van de politie en vervolgt de verdachten. kan een klacht indienen (bureauwbtv.nl) over het gedrag van een beëdigde tolk en/of vertaler.

Heeft u een vraag?

Voor meer informatie of hulp, bezoek de contactpagina. Daar vindt u antwoorden op veelgestelde vragen en informatie over hoe u ons kunt bereiken.